PR

アマポーラ [歌詞和訳] 英語・スペイン語・日本語

人気がある歌
記事内に広告が含まれています。
スポンサーリンク

Amapola 1941 / ORIGINAL / Helen O'Connell and Bob Eberly w/The Jimmy Dorsey Orchestra

Carlo Buti – Amapola (con testo)Amapola 1941 / ORIGINAL / Helen O’Connell and Bob Eberly w/The Jimmy Dorsey Orchestra

スポンサーリンク

英語 English lyrics (1940) by Albert Gamse

Amapola, my pretty little poppy,
You’re like the lovely flower so sweet and heavenly.
Since I found you my heart is wrapped around you,
And, seeing you, it seems to beat a rhapsody.

Amapola, the pretty little poppy
Must copy its endearing charms from you.
Amapola, Amapola,
How I long to hear you say “I love you.”

アマポーラ、私の可愛い小さなひなげし
あなたは愛らしい花のように甘く麗しい
あなたを見つけてから私の心はあなたに巻きついて
だから、あなたに会うたび、ラプソディを打ち鳴らすよう

アマポーラ、私の可愛い小さなひなげし
写しておかねば、そのあなたの愛くるしい魅力を
アマポーラ、アマポーラ
あなたが言う愛の言葉を聞くにはどれほど待ち焦がれるのか

スポンサーリンク

スペイン語 Spanish version (original)

Amapola, lindisima Amapola,
Sera siempre mi alma tuya sola.
Yo te quiero, amada nina mia,
Igual que ama la flor la luz del dia.

Amapola, lindisima Amapola,
No seas tan ingrata y amame.
Amapola, Amapola,
Como puedes tu vivir tan sola?

アマポーラ、美しきひなげし
いつだって私の心は君だけのもの
あなたを愛している私の愛しい人よ
花が昼の陽射しを愛するように

アマポーラ、美しきひなげし
邪険にしないで私を愛してください
アマポーラ、アマポーラ
あなたはどのように一人でいられるの

スポンサーリンク

アマポーラ [歌詞和訳]

アマポーラ
うるわしのきみ
きみがすがたの
やさしさ

あいする
したわしききみ
やさしききみがみ
こえよ

アマポーラ
うるわしのきみ
このよにひとりの
きみ

アマポーラ
アマポーラ
みもこころも
ささげん

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

スポンサーリンク

アマポーラ(Amapola)は、メキシコのホセ・ラカジェ(Joseph LaCalle/1860-1937)が1922年に発表した歌

アマポーラ(Amapola)は、メキシコのホセ・ラカジェ(Joseph LaCalle/1860-1937)が1922年に発表した歌で、ドイツ生まれのハリウッドの巨匠、ヘンリー・コスター(Henry Koster:1905?1988、本名はヘルマン・コステルリッツ:Herman Kosterlitz)が監督した、1939年のディアナ・ダービン主演のユニヴァーサル映画映画「邦題:銀の靴」(First Love)で使われ一躍世界的に知られる歌になりました。
ヘンリー・コスターは1935年までハンガリーで映画を撮っていましたが、ナチスドイツの弾圧が強まる中、アメリカに亡命して、最初に監督したのが、ディアナ・ダービン主演の天使の花園(Three Smart Girls:1936)で、その後もオーケストラの少女(One Hundred Men And A Girl:1937)、庭の千草(Three Smart Girls Grow Up:1939)を監督、そして「銀の靴」、青きダニューヴの夢(Spring Parede:1940)と、ほぼディアナ・ダービン全盛期の作品を監督することによってハリウッドでの地位を確立しました。ここで長々とディアナ・ダービンの映画を紹介したのは、当時の映画や映画スターが持っていた影響力を知っていただくためです。特にディアナ・ダービンのようなトップスターが映画の中で歌った歌は、それだけで広く世に知られるになりました。もちろん「アマポーラ」はメキシコの名曲ですが、ハリウッド映画の影響力の後押しによって世界的に知られ、今も多くの歌手によって歌い継がれる歌になったと思います。
とはいえ、この歌の魅力は誰もが持つ熱い恋心、そしてそれは万国共通。人に恋するのに難しい理屈はいりません。

ここからは、アマポーラのカバーの聴き比べです。

Andrea Bocelli - Amapola - Live From Lake Las Vegas Resort, USA / 2006

Carlo Buti – Amapola (con testo)Andrea Bocelli – Amapola – Live From Lake Las Vegas Resort, USA / 2006

アマポーラ (Amapola) 雪村いづみ(izumi yukimura)1954年

雪村いづみ – アマポーラ1954


カトリーナ・ヴァランテ:Caterina Valente – Amapola

コメントをどうぞ